愉悦君的一己之见 第296章

作者:无梦生

“还是有一个能够被召唤的人的。”但是就在这时,达芬奇却说出了一个令人匪夷所思的人名。

“这可是能够被当做杀手锏的从者哦。”

在古老的波斯国教,袄教的神话典籍《阿维斯陀》中也有提到这位大英雄,他是以Erekhsha之名出现,亦被被歌颂为“雅利安人中的雅利安人”,身为最优秀迅捷的射手而备受赞誉。

在Ya?t 第八章歌颂繁星与慈雨之神Ti?trya(天狼星神格化)的赞美之词中两次被提及。

古代波斯人形容这位跨越天之海、连通天界人间的神明闪耀美丽的飞翔之姿,宛如终结战争的大英雄射出的最后之箭一般。

古代波斯传说中的大英雄。其人是被称作西亚神代最后之王的麦努切赫尔麾下的战士,并终结了波斯与图尔库六十年的大战。

他在德马峰牺牲自己的性命射出一箭,箭矢所落之处便形成了伊朗与图兰的分界,每年的星节(Tiregan)就是纪念和庆祝这个传说。

可谓是为两国的人民送上了平稳与安宁的救世勇者。

其人也有着阿拉什·卡曼其尔(āsra?-e Kamāngīr)这样的异名。

转写为英语即是射手阿拉什(Arash the Archer)。

着眼于西亚世界的弓兵的话,那无疑就会指向带来和平的阿拉什。

即便是在现代,他也依然是西亚人民钟爱的英雄。

对于意欲取回人类史的Master,阿拉什必定会倾尽全力施以援手才是。

身为拯救世人的英雄之意义,就是为世人豁出性命。

这一点,即便是当下,他也依然铭记在心。

拥有女神所赐予的四肢与头脑,始终面带微笑的神代遗留的人类,乃是弓兵一词的起源。

“虽然琐罗亚斯德教派已经趋于消亡,但是阿拉什的名字依旧广为流传,在印度也是同样。”

公元7世纪萨珊王朝亡于穆斯林。起初哈里发对琐罗亚斯德教徒表示宽容,在依法纳税后容许其保持自己的信仰;若干年后强迫琐罗亚斯德教教徒改信伊斯兰教。

在8~10世纪间,一部分坚持信仰琐罗亚斯德教的波斯人,不愿改信伊斯兰教而移居印度西海岸古吉拉特邦一带。他们首先到了印度西部海岸古吉拉特,这里的印度土邦王贾迪拉纳,提出了两个接纳他们的条件:

一是必须放弃波斯语;二是妇女必须穿印度纱丽。教徒答应了这两个要求,于是就在当地定居下来。他们被称为“帕西人”,这是波斯人的译音。

1640年,帕西人迁徙到了孟买。现在只有8万人,他们是印度人数最少的民族之一,仍信琐罗亚斯德教,主要从事工商业,操古吉拉特语。

所以说,虽然不算是印度本土的英雄,如果要召唤强大的英灵的话,阿拉什绝对是毫无质疑的强大选择。

“如果是阿拉什的话,绝对是最好的选择之一,身为印欧语系弓手一词发音的来源,阿拉什放在英灵中也是一等一的存在,而且如果加上对方那强大的宝具,说不定能够一举解决对方。”咕哒子曾经与那位英雄相处过,自然知道对方的强大。

“而且还有一个人,绝对也是不会有人想到召唤的。”突然,达芬奇的脸上浮现出了某种促狭的笑容,让众人有着不好的感觉。

“王玄策,这个是绝对不会有人想到。”

第八十六章 迦勒底·死神四关

达芬奇说出来的名字,让众人一脸懵逼,但是随着达芬奇的诉说,众人达芬奇选择召唤的这个人到底对印度有着多大的恶意。

当时的印度分为东西南北中五个印度,唐初,印度半岛最强大的中印度统一印度半岛建立摩揭陀帝国,并很快与唐朝建立友好关系。

公元647年,唐太宗命王玄策为正使、蒋师仁为副使一行30人出使西域。目的有三:一是出使印度。二是拜会吐蕃王松赞干布,睦邻友好。三是看望文成公主。

但此时印度发生了政变,唐军对此一无所知,照常上路。篡位的新王阿罗顺那听说大唐使节入境,竟派了2000人马半路伏击,除王玄策、蒋师仁外从骑皆遇难,王玄策被擒扣押。

后来,王玄策、蒋师仁寻机逃脱,发誓要灭绝印度,以雪使者被杀之耻!两人于是策马北上,渡过甘第斯河和辛都斯坦平原,以喜马拉雅山脉为目标,一路来到了尼泊尔。

在尼泊尔,王玄策与尼泊尔王谈判,以吐蕃王松赞干布的名义(当时松赞干布分别迎娶了尼泊尔的尺尊公主和大唐帝国的文成公主为皇后),向尼泊尔借得7000骑兵,同时还檄召临近处各大唐藩属国,外加吐蕃松赞干布派来了1200名精锐骑兵,人马总数接近一万。自命为总管、命蒋师仁为先锋,直扑印度。

在北印度茶博和罗城外,王玄策用“火牛阵”一仗击溃印度数万象军。阿罗顺那大惊,守城不出,玄策一心报仇,拿出唐军攻城的各种手段——云梯、抛石车、火攻,狠攻月余。

公元648年,茶博和罗城兵溃城破,玄策一路追来,斩杀印度兵将三千,印度兵将落水溺毙者超一万,被俘一万一千,阿罗顺那逃回中印度。

王玄策乘势攻入中印度,并发誓要尽灭印度。而印度兵将与唐军一接触便溃不成军,阿罗顺那弃国投奔东印度,求得东印度王尸鸠摩援兵,接着再招集散兵残将准备反攻唐军。

玄策、师仁设分兵用计引阿罗顺那上钩,一举全歼阿罗顺那残部,活捉了阿罗顺那,余众尽坑杀。最后,阿罗顺那妻子拥兵数万据守的朝乾托卫城也被蒋师仁攻破,远近城邑望风而降,中印度灭亡!

一人灭一国,且逼降一国,虽然不会有着本土信仰的加持,但是一国破坏者在一国国土上也会有着某种其他的加持。

就比如说是对军宝具,对界宝具,对文明宝具。

“你不会就是觉得召唤出王玄策就会出现神奇的对国宝具吧!”咕哒子满头黑线的说道。

“不是哦。”达芬奇笑眯眯的说道,但是就在众人放下心来的时候,达芬奇却是画风一转。“不是对国宝具,是对印度宝具呀哒。”

看着卖萌的大碧池,众人决定还是当做没看见的比较好,真是可怜的三哥呐。

“虽然印度是土邦国家,一直没有固定的集权政府,但是作为当时名正言顺的戒日王的继承人,中印度却是也可以算是北印度的中央政权,如果利用达芬奇的道具召唤王玄策的话,不是没有可能出现对印度宝具,但是我不明白这样做有什么意义?”奥尔加玛丽说道。

“魔城!”梅林吐出了一个词。

“魔城是通过对于印度国土的侵蚀来强大己身,从阎魔的计划可以看出,对方是准备推平了印度之后,凭借完全魔化的印度来侵蚀周围的土地与海洋的。而如果召唤王玄策的话,可以分割印度的土地,导致阎魔的计划不能实现,最大程度的拖延阎魔的行动。”

“报告大人,其他的地方也已经出现了奇异的死气,如果猜测不差的话,应该就是所谓死神四关之中的其他关卡了。”

就在众人商议的时候,凭借阿斯特拉学院提供的超级计算机,其余的冥府之地也已经出现在了众人的眼前。

“第一特异点,阎魔之乱,地点印度,敌人原型乃是琐罗亚斯德教派、印度教与佛教中的神话人物。其象征意义乃是死亡乃是人类终极的敌人。”一片火焰之中,手持阎魔荒神斩的阎魔旱魃带着一群魔将走出虚幻。

“第二特异点,冥界雾都,海姆冥界,死亡女神海拉,敌人乃是带来诸神黄昏的凶神。其象征意义乃是死亡乃是一切的终结,”在洛基的三个子女(耶梦加得、芬里尔、海拉)中。海拉唯一长成人形,但站在人群中却像她的两个哥哥一样突出。她的脸一边如神一般温和美丽,而另一边是恶鬼般腐烂狰狞。

海拉的宫殿埃是琉德尼尔(悲惨),海拉爱吃的东西是“饿”,她的餐刀是“饕餮”。她的男仆名为“迟缓”,女仆名为“怠惰”,卧室名为“毁灭”,床名为“忧愁”,窗帘名为“火灾”。

在由死人指甲构成的大船上,在海拉与她的爱犬的统治下,无数的骷髅与冰巨人矗立。